Lors de l’ouverture de la session annuelle 2017 du Comité national de la CCPPC, Zhu Yongxin, secrétaire général adjoint du Comité national de la CCPPC et vice-président de l’Association chinoise pour la promotion de la démocratie, a fait l’éloge du livre Mots clés pour comprendre la Chine. Selon lui, il s’agit d’une belle tentative d’interprétation et d’explication de la Chine à la communauté internationale. La Chine a développé au fil des ans plusieurs expressions politiques particulières, notamment « société modérément aisée », « triple représentativité », ou encore « développement scientifique », qui n’ont pas de traduction uniforme, ce qui a entraîné un décalage entre la compréhension étrangère et la compréhension chinoise de ces concepts. Grâce à l’interprétation relativement uniforme faite par le livre, ce vocabulaire politique chinois s’internationalisera mieux, ce qui aidera les observateurs étrangers à mieux comprendre la sagesse chinoise contemporaine et à réduire les malentendus interculturels.
Mots clés pour comprendre la Chine est un ouvrage multilingue publié en neuf langues : anglais, français, russe, espagnol, arabe, allemand, portugais, japonais et coréen. Le contenu a été sélectionné par les Editions en langues étrangères, l’Académie chinoise de traduction et l’Association des traducteurs de Chine. Sous forme concise, l’ouvrage présente l’équipe dirigeante du Parti communiste chinois, le système politique, le développement économique, la stratégie diplomatique, et une synthèse pour aider les lecteurs étrangers à mieux comprendre la Chine. Après la publication en version multilingue de La gouvernance de la Chine de Xi Jinping, les Editions en langues étrangères font avec Mots clés pour comprendre la Chine une nouvelle tentative de présenter de manière pratique la Chine actuelle avec le vocabulaire propre au pays.
En savoir plus sur Info Asie
Subscribe to get the latest posts sent to your email.